« 中央民族大学留学 ~リゥ・イェンと本屋♪~ | メイン | 中央民族大学留学 ~お茶やさんへ~ »

2008年03月20日

中央民族大学留学 ~チベット事件~

3月20日(木)

 今日も、昨日買っておいた「烧饼」と「馅饼」を、朝食代わりに、自転車に乗りながら食べる。 歩いてみてる時は、よく事故がおきないなぁ~、と感心してたけど、その中に混じってしまえば、結構、大丈夫なもんだ。今朝も、門で検問。 知らんふりして、通ろうとすると、「おいっ」って感じで、怒られる。 「启示(貼り紙)」も門に貼り出された。 何が起こってるのか、この時は、まだ、知らなかった。 先生が使った単語で検索しても、ほとんど見つからない上に、ページが表示されないので、少しあきらめていた。 大森さんのコメントで、「チベット事件」という言葉を知る。 帰りに調べると、、、なんと、日本では大きく報道されてて、ビックリ!! もっと、中国国内の、小さな小さな事件だと思っていた。。。 日本のページを探したほうが、よっぽど多そうだ。 

 民族大学関係の報道もあったので、少し抜粋。。。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「民族大学」や「チベット寺」… 北京で監視強まる   2008.3.19 20:13
中国四川省成都市のチベット民族が集まる地区で警備する武装警官=19日(共同) 中国チベット自治区ラサなどで暴動の取り締まりが続く中、首都北京のチベット関連施設でも19日、警察車両が巡回、私服警官が目を光らせるなど監視が強化された。
 チベット民族など少数民族の学生が多い中央民族大学では、公安関係者車両が門の前に横付けされ、警備員十数人が学生ら1人1人の身分証を確認。海外メディアの立ち入りを拒み、大学校舎の撮影も阻止しようとした。近くの雑貨店店員は「学内で騒ぎがあったようだ。警備が急に厳しくなった」と説明する。
 観光客も多いチベット仏教寺院、雍和宮でも私服警官が目立つ。僧侶に、中国側が暴動の首謀者と断じるチベット仏教最高指導者ダライ・ラマ14世について聞くと、こわばった表情で「よく知らない」と言い、会話を拒んだ。(共同)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
 「公安関係者車両が門の前に横付けされ、警備員十数人が」は、違うかな?公安関係の車は止まってないし、警備員(門の前にいる人)も、1人か、多くても3人。 学校で夜起こった騒ぎのことは、詳しく書いてないので、残念。。。
 
 ほかにも、いっぱい記事を見つけた。 中国では、どのように報道されてるのか? ちょっと、調べてみようと思う。

 今日は、写作(作文)と総合。 写作では、宿題の作文を清書してなくて、早めに教室に行って、あわてて清書。 授業中と休み時間で何とか書き上げて、提出。 前回のが直されて今日戻ったので、最後に紹介予定♪

 総合では、最初の20分くらい、先生が1人で話しつづけるので、眠くなってしまった。 知らない間に、前を見ながら、眼が閉じてしまう。。。 先生にもしっかり見られていたようで、練習問題で、しっかり当てられてしまう。。。

 「不必(~しなくていい)」 と 「未必(~かどうかわからない)」の違いを確認中。。。
先 生 「玲子!」
あたし 「はい!」 ← ビックリして、やはり、日本語で答えてしまう。。。
先 生 「我知道你很困。(私は知ってるぞ、眠いんだろ)」
あたし 「・・・」 ← 下を向いて、舌を出す。。。
先 生 「你,造句!“不必”和“未必”!(はい、例文作って、「不必」と「未必」)」
 ほんとに、眠くて、頭が働かない。。。「~しなくていい」だから、、、
あたし 「嗯,,,如果那么困的话,,,不必来上课。。。(あー、、、もしそんなに眠いなら、授業に来なくていいです。。。)」
 みんなが、また、クスクス笑っている。。。 げ?あたし、何言ってんの??
先 生 「嗯?你不用上课?? 哈哈。。。(あ??授業に出なくていい?? あはは。。。)」
あたし 「・・・・」 ← しまった、、、と思っている。

 このあとは、しっかり目が覚めて、ちゃんと聞けました。。。 老师!(当ててくれて)ありがとう。。。

 授業後、なぜか、カザフスタンの男の子、ジョウ・シャオガンと一緒に昼ご飯を食べにいくことに。 「昼ご飯は?」と聞かれて、「いつも食べない」、と答えたら、「それは、いけない。朝ご飯30%、昼ご飯40%、夕ご飯30%で、3回食べないとだめ!今は、大丈夫かもしれないけど、年をとったら必ず影響が出る!」 と、さとされた。。。 今日はリゥ・イェンとの約束もないし、いいや、と思った。 「でも、あたしカードにまだお金入れてない」 というと、「お金ある??いいよ、ぼくが、おごるよ。」という。 ん?お金がないから、食べないと思って、「お金、、、持ってるよ」と、財布を見せて、 「悪いからいいよ」というと、「僕は、別に貧乏ってわけじゃないから」という答え。 結局、、、おごってもらった。。。 ジョウ・シャオガンは、まだ16才。 もちろん、クラスの最年少。 一見、ちょっと変わってる感じ。 でも、2人でご飯を食べに行って思った。 何が食べたいか、あたしの好みを優先してくれたり、食堂の出入りでは、入り口にベロンとぶらさがってる重いゴムの”のれん”をよけて持っててくれたり、食べた後のティッシュをサッと出してくれたり(同じテーブルだけど、知らない人にもあげていた。。。)、、、、 とても”紳士”だった。 昼休みに、廊下で”とうせんぼ”したり、ふざけたりするので、子供だなぁ~、と思っていたのだけど、あたしは、すっかり見直してしまった。 ジョウ・シャオガンの早口に、あたしが、あまりについて行けないので、最近はゆっくりしゃべってくれているしね。 あと、1週間かぁ、、、と思うとさみしくなる。

 そのあと、図書館で少し勉強して、語言大学へ。 昨日買った国際電話のカードが、どうしても使えないのだ。 おじちゃんは、あたしを見ると、「あれ?」という顔をする。

あ た し 「今天也打不了---,为什么呢??(今日もかけれなかったよ、どうしてなん?)」
おじちゃん 「给我。。。(ちょっと貸して、、、)」 携帯にお金が入ってるか確認中?
あ た し 「・・・・」
  おじちゃん、別のカードと30元を見せて、、、
おじちゃん 「那这样吧,给你这个。(じゃぁ、こうしよう、これをあげるから)」 
あ た し 「这是,,,?(これ何?)」
おじちゃん 「昨天一样的。(昨日のと同じカード)」
あ た し 「行,,,吧。(まぁ、いいか)」
おじちゃん 「嗯。(うん)」
あ た し 「再见啊!(じゃぁ!)」
おじちゃん 「再见啊!(じゃぁ!)」 ←今日は、にっこり笑って言ってくれた♪

 最後に、宿題の作文を紹介♪  中国語勉強してる人、読んでみてね。

     难忘的事情
  我们住的房子很小。可是每个季节都很多朋友,客人来我家。我们有另一处房子他们可以随便 
住几天。那处房子在我们家的小河对面。去那处房子大家都要过小小的木桥。那道木桥很窄,只有三十厘米。第一次过去的时候大家都会害怕。虽然那么窄的木桥,对我们来说,因为每天要过几次,所以并不害怕,危险,早已习惯了。
  有一天好朋友来我家玩。我们跟他们好久没见,我们非常高兴,晚上边喝边聊,过得很愉快。我们回自己的家时,已经很晚了。当时我和我老公都有点儿喝多了。
  我们开始过那道木桥去,并不觉得危险。因为我们都从来没有在那道木桥上踩空。但是我们那时比我们自己想象得喝得要多。我竟然先一脚踩空掉在小河里,然后我老公去救我,他也掉在河里了。结果我们两都变成落汤鸡了,冻死了。
  我们都好不容易爬上木桥,匆匆忙忙地回家了。幸亏洗澡水还没凉,我们立刻跳进洗澡水,边烧洗澡水边泡澡。
  虽然我们住现在十三多年了,但是从那道木桥掉在河里是第一次,而且只有一次。现在过小木桥时,我还是会回忆起来,而且会不由自主地笑气来。这个事情是我忘不了的事情之一。
          2008年3月13日 小森谷 玲子

投稿者 reiko : 2008年03月20日 17:04

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://shalomnet.net/kirin/cgi/mt/mt-tb.cgi/113

コメント

こんばんは。
今日、励ましに行ってきましたよ。
家造りが結構進んでてビックリ!


大いに羽を伸ばしてるんでしょうか?元気でしたよ~。

投稿者 あま党 : 2008年03月22日 22:26

あま党さん、こんにちは!

そうみたい、パパも、自分ですごい進んでる!って言ってたよ。 5月に引越と言ってたけど、これは、わかんない。。。

あま党さんが来てくれて、パパも、子供たちも喜んだでしょう!ほんとに、いつも、どうも、ありがとう!!

あたしが帰ってからも、また、遊びに来てね~!

投稿者 れいこ : 2008年03月24日 18:18

コメントしてください




保存しますか?

(書式を変更するような一部のHTMLタグを使うことができます)